•     热门搜索: 注册香港公司 注册离岸公司 全球商标注册 注册香港公司条件 香港公司年检

首页 > 全球商标注册 > 美国商标注册名称需注意事项

美国商标注册名称需注意事项

美国商标注册 注册美国商标
更新日期:2018-6-25 17:24:28    来源:www.tannet-group.com浏览次数:5958次

美国商标注册咨询电话:0755-82143512  13823131503

美国商标商标局审查员对商标名称的审查比较仔细和严格,为了避免一些不必要的麻烦,现登尼特知识产权中心总结了以下办理美国商标注册时关于名称需注意的事项:

1、Disclaimer: Enter descriptive, generic, or otherwise non-distinctive wording or elements. A disclaimer is a statement that the applicant or registrant does not claim the exclusive right to use a specified element or elements of the mark in a trademark application or registration. The purpose of a disclaimer is to permit the registration of a mark that is registrable as a whole but contains matter that would not be registrable standing alone. See

放弃专用权:商标名称中含有描述性的、通用名称或者其它缺乏显著性的词语时,需标明放弃该部分的专用权

2、Translation: Enter either the English translation of the foreign wording in the mark, or specify that no meaning exists in a foreign language. Note: In a TEAS Plus application, the applicant must enter a translation of the mark, if applicable under the facts of the application.
名称翻译:当商标名称为非英文时需提供其英文翻译,或者说明该商标没有英文含义。
中文商标可以在美国提交申请,但是申请人需要提供构成该商标的每一个中文字的读音以及相应的英文翻译。

3、Transliteration: Enter either the transliteration and English translation thereof, or enter the transliteration and specify that no meaning exists in a foreign language. Note: In a TEAS Plus application, the applicant must enter a transliteration of the wording, and translation thereof.
音译:需提高商标的音译及英文翻译,或者说明该商标没有含义

4、Significance of Wording, Letter(s), or Numeral(s): If any word(s), letter(s), or numeral(s) appearing in the mark have a significance in the relevant trade or industry or as applied to the goods and/or services in the application, applicant should specify the significance to avoid inquiry by the examining attorney, e.g., "X-10" could be used as a specific model number, and this significance should be noted. If it appears that the word(s), letter(s), or numeral(s) may have significance, particularly to someone unfamiliar with the specific usage of the word(s), letter(s), or numeral(s), but in reality the usage is only as a trademark, applicant should indicate that there is no significance in the relevant trade or industry or as applied to the goods and/or services listed in the application, no geographical significance, and no meaning in a foreign language.
商标名称中字母、数字、的含义:如果商标中的文字、字母、或数字与该商标所注册的商品或服务所在行业有联系,申请人应该说明该含义。

5、Name(s), Portrait(s), Signature(s) of Individual(s): If a name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark identifies a particular living individual, click on the first circle and enter the name of the individual being identified. In addition, attach a .jpg or .pdf file showing the actual consent of the named individual to the use and registration of his or her name. Click on the second circle if the mark includes a name(s), portrait(s), and/or signature(s), but this does NOT identify a particular living person. Note: In a TEAS Plus application, the applicant must provide the appropriate information regarding consent, if applicable under the facts of the application.
人的姓名、肖像、签名:如果商标中含有活着的自然人的人名、肖像、签名需附上该自然人同意将其作为商标来注册的同意书。

美商标注册,联系登尼特知识产权就近的服务点
香港:852-27826888       马来西亚:603-21418908       深圳:86-755-82148634         
北京:86-10-58674417     上海:86-21-68877368        广州: 86-20-87550061
成都:86-28-86676601     南昌:86-791-88188098       义乌:86-579-85206707   
泉州:86-595-22515909    厦门:86-592-5332308
知识产权中心网址:www.for-trademark.net; www.ip-tannet.com;  www.tannet-group.com
QQ/微信: 2355725093       Skype:onobbb1@hotmail.com  
E-mail:2355725082@qq.com;  2355725093@qq.com

返回首页     返回上页
公司注册| 商标注册| 年报税报| 条形码申请| 职位招聘 | 回馈意见 | 网站声明 | 保密条款 | 网站地图| 书文推荐 | 联系我们
咨询电话:香港 852-27826888  中国总机 400-880-8199   马来西亚电话 603-21418908   投诉电话:13902990902   投诉微信号:cchkhncn
版权所有:深圳市登尼特企业管理顾问有限公司   ICP备案编号:粤ICP备17018390号
点击关闭